Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
<- précédent previous
références references 3/4
suivant following ->
retour liste back to list
4 références references
Racine
Verbe (arabe)
اتعاطى
Verbe (transl.)
et-ʿāṭa
Mudāriʾ
ā : yet-ʿāṭa
Forme
et+III
Participe actif
met-ʿāṭi
Participes
français participe transitivité parallèles
synonymes
antonymes
ê. drogué, prendre des stupéfiants PA
ما تفوق يا بني انت متعاطي حاجة وللا إيه ma t-fūq ya bn-i enta met-ʿāṭi ḥāga walla ʾēh Réveille-toi mon fils, est-ce que tu es drogué ou quoi ?
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
se droguer, prendre un somnifère vi
عينيه غريبة شكله بيتعاطى ʿenē-h ġarība šakl-o byet-ʿāṭa Il a un regard étrange, tout porte à croire qu’il se drogue.
se droguer vt-cod هـ
انت بتتعاطى إيه يا بني ده انت مش مركّز خالص enta btet-ʿāṭa ʾēh ya bn-i da nta meš me-rakkez ḫāleṣ Tu te droguerais mon vieux ? Tu n’es pas concentré du tout.
se droguer vt-cod هـ
ده بيتعاطى برشام وكيميا وبلاوي da byet-ʿaṭa beršām we kemya w balāwi Il prend toutes sortes de drogues : pilules, drogues chimiques et toutes les saletés possibles.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023