Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza à sin et ṣad,ṭa,ġayn,fa

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

référence uniqueunique reference     retour listeback to list
Une référenceOne reference     ToutAll



سطع
saṭaʿ
a : ye-sṭaʿ
I-a-a
sāṭeʿ
sutūʿ

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
briller, avoir de la renomméevi
الممثّل ده نجمه سطع بعد فيلمه الأخير el-momassel da negm-o saṭaʿ baʿd_felm-o l-ʾaḫīrCet acteur est une étoile montante depuis son dernier film.

Adjectifs

schèmeadjectifplurieltranslit.sens
فاعلساطع /ةساطعينsāteʿ/ sātʿa saṭʿīnradiant, brillant, renommé
المطربة نجمها ساطع رغم ان صوتها ضعيف قوى el-moṭreba negm-aha sāteʿ raġm enn_ṣot-ha ḍāʿīf qawiLa chanteuse est renommée bien qu’elle n’ait pas de voix.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din
Version 1, données dudata date 16 décembre 2018December 16th 2018