Sa mère le gave parce qu’elle a envie qu’il engraisse.
engraisser
vt-cod هـ
يسمّن ye-sammen
بتزغّط البطّ عشان تزقلطه
bet-zaġġaṭ el-baṭṭ_ʿašān te-zaqlaṭ-o
Elle gave les canards pour qu’ils engraissent.
engraisser, grossir
vt-cod ه
يتخّن ye-taḫḫan
بتحطّ سمنة كتير في الأكل وده اللي بيزقلط عيالها
bet-ḥoṭṭ_samna ktīr fel-ʾakl_w da elli bey-zaqlaṭ ʿeyal-ha
Elle met beaucoup de beurre fondu dans la nourriture, c’est ce qui fait grossir ses enfants.
Adjectifs
schème
adjectif
pluriel
translit.
sens
مفَعلَل
مزقلط/ة
مزقلطين
me-zaqlaṭ/a
me-zaqlaṭīn
rondouillard, dodu, gras
يا دكتور محسن يا مزقلط يا مصدر يا غير مسئول...فيه واحد مجنون بيقول احنا سيبونا نموت باللحمة وانتو تعيشوا وتاكلوا الفول
ya doctōr moḥsen ya m-zaqlaṭ ya maṣdar ya ġēr masʾūl fīh wāḥed magnūn bey-qūl eḥna sib-ū-na nemūt bel-laḥma w ento t-ʿīš-u we t-akl-u l-fūl
Docteur Mohsen le rondouillard, source non sûre...il y a un fou qui dit:laissez-nous manger de la viande et en mourir et vous, vivez et mangez des fèves...
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données dudata date13 février 2023February 13th 2023