Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza à ṣād, ṭā', ġayn, fā' et kāf

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

5 référencesreferences

VerbeTransl.RacineFormeMuḍāreʿPart. actifMaṣdar 1Adj.Sens
>>رصدraṣad رصد I-a-ayo-rṣodrāṣedraṣd• ê. protégé • tenir à l’oeil, observer, surveiller • relever, enregistrer, transcrire • fixer • météo
>>رصّدraṣṣad رصد IIye-raṣṣadme-raṣṣadtarṣīdinusité
>>اترصدet-raṣad رصد et+Iyet-reṣed• ê. relevé, enregistré, retranscrit • ê. repéré, noté (sur une carte)
>>اترصّدet-raṣṣad رصد et+IIyet-raṣṣadmet-raṣṣadtaraṣṣod• guetter • guetter, épier • préméditation
>>استرصدesta-rṣad رصد Xinusité


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 8 avril 2018April 8th 2018