Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه
2 référencesreferences
et+II
met-ʾammel
muta-ʾammel
taʾammul
Participes
français | participe | transitivité | parallèles | synonymes | antonymes | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
espérer, attendre du bien de qqn. | PA | عنده عشم في ʿand-o ʿašam fi ʿand-o ʾamal fi عنده أمل في |
عشمان ʿašmān |
||||||
|
Sens
français | transitivité | parallèles | synonymes | antonymes | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
méditer sur, contempler qqc. | vi في | نظرت في الملكوت كتير وانشغلت naẓart fe-l-malakōt kitīr w-enšaġalt Ṣalāḥ Jahīn, Rubaʿiyyāt |
|||||||
| |||||||||
méditation, contemplation | |||||||||
|
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023