Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
références references 1/5
suivant following ->
retour liste back to list
5 références references
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
origine maṣdar
أساس ʾasās
الحلّ بسيط إذا عرفنا أصل المشكلة el-ḥall_basīṭ ʾeza ʿrefna ʾaṣl el-moškela La solution est simple, si on trouve l’origine du problème.
origine (étym.) maṣdar
اللغة الأسبانيّة فيها كلمات كتير أصلها عربي el-loġa el-ʾasbaneyya fī-ha kalimāt ketīr ʾaṣl-aha ʿarabi Dans la langue espagnole, il y a beaucoup de mots d’origine arabe.
racine (mot) maṣdar
جذر gezr
عشان تلاقي أيّ كلمة في القاموس العربي لازم تعرف أصلها ʿašān te-lāqi ʾayy_kelma feḳ-ḳamūs el-ʿarabi lāzem te-ʿraf ʾaṣl-aha Pour trouver un mot dans un dictionnaire d’arabe, tu dois en connaître la racine.
original maṣdar
الإدارة محتاجة أصل وصورة من الشهادة دي el-ʾedāra me-ḥtāga ʾaṣl we ṣūra men eš-šahāda di La direction a besoin de l’original de ce diplôme et d’une copie.
adv. à l’origine, fondamentalement, de toute façon,pour commencer
ما فهمش هي كانت بتتكلِّم عن إيه أصلا لما قالت له كده أوِّل مرّة ma fhem-š_heyya kānet be-tet-kallem ʿan ēh aṣlan lamma qālet keda awwel marra Il ne comprit pas du tout de quoi elle pouvait bien parler, lorsqu’elle lui dit cela la première fois. مغ، ص٢٧
car, en effet, parce que
لإنّ leʾenn
اكمنّ ekmenn
همّا الشحّاتين في الحتّة دي كده،أصلها حتّة راقية و فيها سيّاح عرب homma-š-šaḥḥatīn fe-l-ḥetta di keda, ʾaṣla-ha ḥetta raqya we fī-ha suyyāḥ ʿarab Les mendiants sont comme ça dans ce quartier, car c’est un quartier chic fréquenté par des touristes arabes. م غ، ص٢٠
Adjectifs
schème adjectif pluriel translit. sens
فِعلى أصلي/ية أصليين ʾaṣli/eyya /ʾaṣleyyīn 1. d’origine 2. original 3. vrai, authentique
المكنة دي أصليّة el-makana di ʾaṣleyya C’est une machine d’origine.
مطلوب منّك نسخة الشهادة الأصليّة maṭlūb menn-ak nosḫet eš-šahāda el-ʾaṣleyya On demande l’original du certificat.
التمثال ده عاج أصلي et-temsāl da ʿāg ʾaṣli Cette statue est en ivoire véritable.
فعيل أصيل/ة أصلا ʾaṣīl/a
pl. ʾoṣala authentique, vrai
الست دي معدنها أصيل es-sett_di maʿdan-ha ʾaṣīl Cette femme est authentique.
خد الأصيلة ولوكانت على الحصيرة ḫod el-ʾaṣīla we law kānet ʿal-ḥaṣīra Prends une une vraie femme (une femme authentique) , même si elle ne possède rien.
هو مصري أصيل howwa maṣri ʾaṣīl C’est un vrai Égyptien.
فُعولي أصولي/ية أصوليين ʾuṣūli/eyya / uṣuliyyīn fondamentaliste
السلفيّين فكرهم أصولي es-salafeyyīn fekr-ohom ʾuṣūli Les safalafites ont une pensée fondamentaliste.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023