Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza à zin et ṣad

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

3622 référencesreferences (182 pages)
DébutFirst - PrécédentPrevious - 46 - 47 - 48 - 49 - 50 - 51 - 52 - 53 - 54 - 55 - 56 - 57 - 58 - 59 - 60 - 61 - 62 - 63 - 64 - 65 - SuivantNext - FinLast

VerbeTransl.RacineFormeMuḍāreʿPart. actifMaṣdar 1Adj.Sens
>>اتجنى اجّنىet-gana eg-gana جني 1et+Iyet-geni• ê. victime de
>>اتجنىet-gana جني 2et+Iyet-genimet-geni• ê. récolté
>>اتجنّىet-ganna جني 1et+IIyet-gannamet-gannitaganni• avoir fait, causé du tort • incriminer, attribuer
>>جهدgahad جهد I-a-aye-ghedgāhed جهيد •  se fatiguer, se surmener, s’esquinter  • se fatiguer, se surmener, s’esquinter
>>جاهدgāhed جهد IIIye-gāhedme-gāhedmegahdaجهادي • combattre, militer, résister • militer, lutter contre • déployer tous ses efforts, s’appliquer, lutter, militer • guerre (sainte en islam.)
>>أجهدʾaghad جهد IVye-ghedmu-ghidʾeghād• ê. fatigué, surmené, épuisé, fatigué • épuisant, fatiguant • affaiblir, épuiser
>>اجتهدegtahad جهد VIIIye-gtehedmu-gtahed me-gtehedegtehādاجتهادي / يّة • ê. appliqué, studieux, laborieux, assidu • faire des efforts, s’évertuer à, s’appliquer
>>جهرgahar جهر 1I-a-ayo-ghorgāhergahrجهوري • révéler, exprimer en public • dire à haute voix les deux premières ‘rakʿ’a’ de la prière
>>جهرgahar جهر 2I-a-ainusité
>>جاهرgāher جهر 1IIIye-gāhermu-gāher me-gāhermogahra• afficher, proclamer, déclarer • afficher, proclamer, déclarer
>>جهزgehez جهز I-e-eye-ghazgāhezجاهز / ة • ê. prêt • s’apprêter, se préparer
>>جهّزgahhez جهز IIye-gahhezme-gahheztaghīz• avoir installé, équipé • préparer, disposer, garnir
>>أجهزʾaghaz جهز IVinusité
>>اتجهّزet-gahhez جهز et+IIyet-gahhez• ê. prêt, avoir été préparé • ê. préparé, installé
>>أجهضʾaghaḍ جهض IVye-gheḍʾeghāḍ• avorteer, se faire avorter • faire avorter • avortement
>>جهلgahal جهل I-a-aye-ghalgāhelgahlجاهلي مجهول / ة • ignorer • ignorer • ignorance
>>جهّلgahhel جهل IIye-gahhelme-gahheltaghīl• accuser d’ignorance • rendre ignorant
>>اتجاهل اجّاهلet-gāhel eg-gāhel جهل et+IIIyet-gāhelmet-gāhel• faire semblant de ne pas connaître, d’ignorer  • ignorer, passer à côté de qqch, passer sous silence
>>استجهلesta-ghel جهل Xyesta-ghelmesta-ghelesteghāl• considérer ignorant ou stupide • choisir qqn pour son ignorance
>>جهّمgahhem جهم IIye-gahhemme-gahhemtaghīm• avoir une mine renfrogné, ê. grincheux, revêche • regarder de travers
3622 référencesreferences, 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - 39 - 40 - 41 - 42 - 43 - 44 - 45 - 46 - 47 - 48 - 49 - 50 - 51 - 52 - 53 - 54 - 55 - 56 - 57 - 58 - 59 - 60 - 61 - 62 - 63 - 64 - 65 - 66 - 67 - 68 - 69 - 70 - 71 - 72 - 73 - 74 - 75 - 76 - 77 - 78 - 79 - 80 - 81 - 82 - 83 - 84 - 85 - 86 - 87 - 88 - 89 - 90 - 91 - 92 - 93 - 94 - 95 - 96 - 97 - 98 - 99 - 100 - 101 - 102 - 103 - 104 - 105 - 106 - 107 - 108 - 109 - 110 - 111 - 112 - 113 - 114 - 115 - 116 - 117 - 118 - 119 - 120 - 121 - 122 - 123 - 124 - 125 - 126 - 127 - 128 - 129 - 130 - 131 - 132 - 133 - 134 - 135 - 136 - 137 - 138 - 139 - 140 - 141 - 142 - 143 - 144 - 145 - 146 - 147 - 148 - 149 - 150 - 151 - 152 - 153 - 154 - 155 - 156 - 157 - 158 - 159 - 160 - 161 - 162 - 163 - 164 - 165 - 166 - 167 - 168 - 169 - 170 - 171 - 172 - 173 - 174 - 175 - 176 - 177 - 178 - 179 - 180 - 181 - 182


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din
Version 1, données dudata date 13 avril 2017April 13th 2017