Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza à ṣād, ṭā', ġayn, fā' et kāf

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

5769 référencesreferences (289 pages)
DébutFirst - PrécédentPrevious - 235 - 236 - 237 - 238 - 239 - 240 - 241 - 242 - 243 - 244 - 245 - 246 - 247 - 248 - 249 - 250 - 251 - 252 - 253 - 254 - SuivantNext - FinLast

VerbeTransl.RacineFormeMuḍāreʿPart. actifMaṣdar 1Adj.Sens
>>اتطعنet-ṭaʿan eṭ-ṭaʿan طعن et+Iyet-ṭeʿen yeṭ-ṭeʿen• ê. poignardé  • ê. attaqué, atteint (par un mauvais coup) • ê. mis en cause, attaqué, contesté
>>طغىṭaġa طغى I-a-āye-ṭġaṭāġiṭoġyānطاغي • tyran, dictateur, despote
>>اتطغىet-ṭaġa eṭ-ṭaġa طغى et+Iyet-ṭeġi yeṭ-ṭeġiinusité
>>طفحṭafaḥ طفح I-a-aye-ṭfaḥṭāfeḥṭafḥطافح /ة طافح /ة • ê. autodidacte, self made man, fils de ses oeuvres
>>طفّحṭaffaḥ طفح IIye-ṭaffaḥme-ṭaffaḥtaṭfīḥ
>>اتطفّحet-ṭaffaḥ طفح et+IIyet-ṭaffaḥinusité
>>طفرṭafar طفر I-a-ayo-ṭforṭāferṭafarānclassique
>> طفس tafāsaطفس /ة • glouton, gourmand , vorace
>>اتطافسet-ṭāfes eṭ-ṭāfes طفس et+IIIyet-ṭāfes yeṭ-ṭāfesmet-ṭāfes meṭ-ṭāfes
>>طفشṭefeš طفش I-a-aye-ṭfašṭāfešṭafašānطفشان /ة طفشان /ة • en fuite, fugitif, qui a fait une fugue
• disparu, en fuite,
>>طفّشṭaffeš طفش IIye-ṭaffešme-ṭaffeštaṭfīš
>>اتطفّشet-ṭaffeš eṭ-ṭaffeš طفش et+IIyet-ṭaffeš yeṭ-ṭaffeš
>>طفّṭaff طفف 1ye-ṭoffṭāfefṭaffinusité
>> طفف 2طفيف /ة • imperceptible, infime, minime
>> طفل 1طفيلي • parasite, parasitaire
>>طفّلṭaffel طفل 2IIye-ṭaffelme-ṭaffelinusité
>>اتطفّلet-ṭaffel eṭ-ṭaffel طفل 1et+IIyet-ṭaffel yeṭ-ṭaffelmet-ṭaffel mota-ṭaffeltaṭaffolمتطفّل /ة • venir sans être invité, ê. intrus, importun
>>طفىṭafa طفى I-a-aye-ṭfiṭāfiṭafyمطفي /يّة مطفي /يّة مطفي /يّة • débranché, déconnecté, fermé, éteint
• mat, terne
• éteint, assombri
>>طفّىṭaffa طفى IIye-ṭaffime-ṭaffitaṭfey(y)a
>>اتطفىet-ṭafa eṭ-ṭafa طفى et+Iyet-ṭefi yeṭ-ṭefi
5769 référencesreferences, 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - 39 - 40 - 41 - 42 - 43 - 44 - 45 - 46 - 47 - 48 - 49 - 50 - 51 - 52 - 53 - 54 - 55 - 56 - 57 - 58 - 59 - 60 - 61 - 62 - 63 - 64 - 65 - 66 - 67 - 68 - 69 - 70 - 71 - 72 - 73 - 74 - 75 - 76 - 77 - 78 - 79 - 80 - 81 - 82 - 83 - 84 - 85 - 86 - 87 - 88 - 89 - 90 - 91 - 92 - 93 - 94 - 95 - 96 - 97 - 98 - 99 - 100 - 101 - 102 - 103 - 104 - 105 - 106 - 107 - 108 - 109 - 110 - 111 - 112 - 113 - 114 - 115 - 116 - 117 - 118 - 119 - 120 - 121 - 122 - 123 - 124 - 125 - 126 - 127 - 128 - 129 - 130 - 131 - 132 - 133 - 134 - 135 - 136 - 137 - 138 - 139 - 140 - 141 - 142 - 143 - 144 - 145 - 146 - 147 - 148 - 149 - 150 - 151 - 152 - 153 - 154 - 155 - 156 - 157 - 158 - 159 - 160 - 161 - 162 - 163 - 164 - 165 - 166 - 167 - 168 - 169 - 170 - 171 - 172 - 173 - 174 - 175 - 176 - 177 - 178 - 179 - 180 - 181 - 182 - 183 - 184 - 185 - 186 - 187 - 188 - 189 - 190 - 191 - 192 - 193 - 194 - 195 - 196 - 197 - 198 - 199 - 200 - 201 - 202 - 203 - 204 - 205 - 206 - 207 - 208 - 209 - 210 - 211 - 212 - 213 - 214 - 215 - 216 - 217 - 218 - 219 - 220 - 221 - 222 - 223 - 224 - 225 - 226 - 227 - 228 - 229 - 230 - 231 - 232 - 233 - 234 - 235 - 236 - 237 - 238 - 239 - 240 - 241 - 242 - 243 - 244 - 245 - 246 - 247 - 248 - 249 - 250 - 251 - 252 - 253 - 254 - 255 - 256 - 257 - 258 - 259 - 260 - 261 - 262 - 263 - 264 - 265 - 266 - 267 - 268 - 269 - 270 - 271 - 272 - 273 - 274 - 275 - 276 - 277 - 278 - 279 - 280 - 281 - 282 - 283 - 284 - 285 - 286 - 287 - 288 - 289


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 8 avril 2018April 8th 2018