Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza à sin et ṣad,ṭa,ġayn,fa

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

4772 référencesreferences (239 pages)
DébutFirst - PrécédentPrevious - 227 - 228 - 229 - 230 - 231 - 232 - 233 - 234 - 235 - 236 - 237 - 238 - 239

VerbeTransl.RacineFormeMuḍāreʿPart. actifMaṣdar 1Adj.Sens
>>أغوىʾaġwa غوى IVye-ġwimeġwiʾeġwa• séduire
>>اتغوىet-ġawa غوى et+Iyet-ġewi• ê. tenté, séduit par qqch
>>غابġāb غيب I-āye-ġībġāyebġeyābغيابي /ية • ê. absent • prière du défunt • absent, celui qui s’absente • de mémoire, par coeur • absent • s’absenter • prendre du temps, durer longtemps • s’absenter • s’absenter longtemps […]
>>غيّبġayyeb غيب IIye-ġayyebme-ġayyeb• considérer comme absent • retarder, retenir qqn • causer l’absence de qqn
>>اتغيّبet-ġayyeb غيب et+IIyet-ġayyeb• ê. considéré, enregistré comme absent
>>استغيبesta-ġyeb غيب Xyesta-ġyebmesta-ġyebesteġyāb• trouver que qqn a trop tardé, qu’il est trop en retard • se faire attendre  • trouver lent à venir
>>غاتġāt غيت غيث I-āye-ġītġāyesġōs• porter secours à qqn, secourir
>>أغاثʾaġās غيث IVyu-ġīsmoġīsʾeġāsa• sauveur, secoureur • porter secours à qqn • secours
>>استغاثesta-ġās غيث Xyesta-ġīsmesta-ġīs mosta-ġīsesteġāsa• demander secours, appeler au secours • appel de secours
>>غارġār غير 2I-āye-ġīrġāyer ġīraغيّار /ة غيور /ة غيران /ة • jaloux, envieux • devenir jaloux • ê. jaloux, envieux • ê. jaloux, ombrageux • jalousie • jalousie
>>غارġār غير 3I-āye-ġīrġāyer ġayrānġīraغيّار /ة • ê. chatouilleux • ê. chatouilleux
>>غيّرġayyar غير 1IIye-ġayyarme-ġayyar mo-ġayyertaġyīr• changer, transformer • celui qui change • changé, altéré • se changer • changer (avis) • changer (propos) • changer de qqch • échanger qqch pour qqch • changer qqn […]
>>اتغارet-ġār غير 2et+Iyet-ġār• ê. jaloux • ê. jaloux
>>اتغيّرet-ġayyar غير 1et+IIyet-ġayyar• avoir changé, changer de traitement à l’égard de qqn • ê. changé • se changer, ê.changé • ê. changé • se changer, changer • ê. changé, remplacé • se changer, ê.changé • ê. changé
>>غاظġāẓ غيظ I-āye-ġīẓġāyeẓġēẓ• agacer, enquiquiner, embêter, contrarier • faire mal à qqn • taquiner • agacer, contrarier, irriter qqn
>>اتغاظet-ġāẓ غيظ et+Iyet-ġāẓ• ê. énervé, irrité • s’irriter, se mettre en colère • s’énerver, s’irriter, se mettre en colère
>>استغاظesta-ġāẓ غيظ Xyesta-ġīẓmesta-ġāẓinusité
>>غيّمġayyem غيم IIye-ġayyemme-ġayyemtaġyīmمغيّم /ة • devenir nuageux, brumeux
>>فتح فتح I-a-aye-ftaḥfāteḥfatḥ• ouvrir sa gueule, gueuler, hurler • ê. ouvert • ê. ouvert • ouvrir qqch • ouvrir (la bouche), pour parler • tirer les cartes, prédire • ouvrir sa porte à qqn, accueillir qqn • ouvrir son coeur à qqn, dévoiler qqch à qqn • ouvrir un terrain d’entente […]
>> فحل
4772 référencesreferences, 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - 39 - 40 - 41 - 42 - 43 - 44 - 45 - 46 - 47 - 48 - 49 - 50 - 51 - 52 - 53 - 54 - 55 - 56 - 57 - 58 - 59 - 60 - 61 - 62 - 63 - 64 - 65 - 66 - 67 - 68 - 69 - 70 - 71 - 72 - 73 - 74 - 75 - 76 - 77 - 78 - 79 - 80 - 81 - 82 - 83 - 84 - 85 - 86 - 87 - 88 - 89 - 90 - 91 - 92 - 93 - 94 - 95 - 96 - 97 - 98 - 99 - 100 - 101 - 102 - 103 - 104 - 105 - 106 - 107 - 108 - 109 - 110 - 111 - 112 - 113 - 114 - 115 - 116 - 117 - 118 - 119 - 120 - 121 - 122 - 123 - 124 - 125 - 126 - 127 - 128 - 129 - 130 - 131 - 132 - 133 - 134 - 135 - 136 - 137 - 138 - 139 - 140 - 141 - 142 - 143 - 144 - 145 - 146 - 147 - 148 - 149 - 150 - 151 - 152 - 153 - 154 - 155 - 156 - 157 - 158 - 159 - 160 - 161 - 162 - 163 - 164 - 165 - 166 - 167 - 168 - 169 - 170 - 171 - 172 - 173 - 174 - 175 - 176 - 177 - 178 - 179 - 180 - 181 - 182 - 183 - 184 - 185 - 186 - 187 - 188 - 189 - 190 - 191 - 192 - 193 - 194 - 195 - 196 - 197 - 198 - 199 - 200 - 201 - 202 - 203 - 204 - 205 - 206 - 207 - 208 - 209 - 210 - 211 - 212 - 213 - 214 - 215 - 216 - 217 - 218 - 219 - 220 - 221 - 222 - 223 - 224 - 225 - 226 - 227 - 228 - 229 - 230 - 231 - 232 - 233 - 234 - 235 - 236 - 237 - 238 - 239


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din
Version 1, données dudata date 16 décembre 2018December 16th 2018