Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza à sin et ṣad,ṭa,ġayn,fa

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 813/4772   suivantfollowing ->      retour listeback to list
4772 référencesreferences (239 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



استجدد
esta-gded
e : yes-tagded
X
mes-tagded

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
prendre pour un bleuPA مستهبل mes-tahbel
انت مستجددني ولّا ايه في الشغلانة دي ʾenta mes-tagded-ni walla ēh f š-šoġhlāna diEst-ce que tu me prends pour un bleu dans ce boulot ?rare

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
choisir le plus neufvt-cod هـ يستقدم yes-taqdem
المهمّ انّك تستجدد العفش اللي حتشتريه من سوق الكانتو el-mohemm enn-ak tes-tagded l-ʿafš elli ḥa-teš-terī-h men sūq l-kantoL’important est que tu choisisses les meubles que tu vas acheter au marché aux puces les plus neufs possible.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din
Version 1, données dudata date 16 décembre 2018December 16th 2018