Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza à sin et ṣad,ṭa,ġayn,fa

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 669/4772   suivantfollowing ->      retour listeback to list
4772 référencesreferences (239 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



تكّّك دكّك
takkek dakkek
e : ye-takkek
II
me-takkek
tatkīk

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê. enfiléPP
اشترت فستان صدره متكّك بشريط ستان eštare-t fustān ṣedr-o me-takkek be-šrīṭ satānElle a acheté une robe dont le décolleté se serre au moyen d’un cordon de satin enfilé.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
enfiler, faire coulisservt-cod هـ
تعرفي تتكّكي استك البنطلون ده te-ʿraf-i te-takkek-i astek el-banṭalōn daEst-ce que tu sais enfiler l’élastique de ce pantalon ?


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din
Version 1, données dudata date 16 décembre 2018December 16th 2018