Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza à ṣād, ṭā', ġayn, fā' et kāf

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 629/5769   suivantfollowing ->      retour listeback to list
5769 référencesreferences (289 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



تََرَّم
tarram
a : ye-tarram
II
me-tarram

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
avoir été cassées (dents) PP مكسّر me-kassar
سنانه مترّمة sinān-o me-tarramaSes dents ont été cassées.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
user, émousser vt-cod هـ يكسّر ye-kassar
الشغل الكتير بالمنشار ترّمه eš-šoġl ek-ketīr bel-monšār tarram senān-oL’usage prolongé de la scie a usé les dents de l’outil.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 8 avril 2018April 8th 2018