Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza à sin et ṣad,ṭa,ġayn,fa

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 629/4772   suivantfollowing ->      retour listeback to list
4772 référencesreferences (239 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



تََرَّم
tarram
a : ye-tarram
II
me-tarram

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
avoir été cassées (dents) PP مكسّر me-kassar
سنانه مترّمة sinān-o me-tarramaSes dents ont été cassées.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
user, émousser vt-cod هـ يكسّر ye-kassar
الشغل الكتير بالمنشار ترّمه eš-šoġl ek-ketīr bel-monšār tarram senān-oL’usage prolongé de la scie a usé les dents de l’outil.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din
Version 1, données dudata date 16 décembre 2018December 16th 2018