Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
<- précédent previous
références references 7/21
suivant following ->
retour liste back to list
21
références references (2 pages)
Tout All
1
-
2
Racine
Verbe (arabe)
اتلف ت
Verbe (transl.)
et-lafat
Mudāriʾ
e : yet-lefet
Forme
et+I
Participe passif
met-lefet
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
se tourner, se retourner, regarder d’un côté à l’autre vi-réfléchi
قاعد على القهوة بيتلف ت لقى أبوه وراه qāʿed ʿal-qahwa byet-lefet laqa ʾabū-h warā-h Assis au café, alors qu’il se retournait, il a aperçu son père derrière lui.
broncher, bouger à cause de qqn vi-réfléchi من ه
يتورب ye-twerb
ابنها ما بيبطّلش عياط مش عارفة تتلف ت منّه ʾebn-aha ma bey-baṭṭal-š_ʿyāṭ meš ʿarfa tet-lefet menn-o Son fils n’arrête pas de pleurer, et elle n’arrive pas à broncher à cause de lui.
se tourner, se retourner vers qqn vi-réfléchi ل ه
اتلف ت لي بقى واقف معووج واتكلّم عدل et-lefet l-i baqa w oqaf maʿwūg w ek-kallem ʿedel Tourne-toi vers moi enfin, reste debout tordu si tu le veux, mais parle comme il faut !
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023