Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
<- précédent previous
références references 6/7
suivant following ->
retour liste back to list
7 références references
Racine
Verbe (arabe)
اتنبّه
Verbe (transl.)
et-nabbeh
Mudāriʾ
e : yet-nabbeh
Forme
et+II
Participe passif
met-nabbeh
Participes
français participe transitivité parallèles
synonymes
antonymes
ê. prévenu, averti, mis en garde PP
انت مش متنبّه عليك ما تسيبش مكانك enta meš met-nabbeh ʿalē-k ma t-seb-š_makān-ak Est-ce qu’on t’avait pas averti de ne pas quitter ta place ?
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
avoir l’attention attirée sur qqch, ê. averti de qqch, prendre conscience de qqch vt-cod subordonnée
ريحة الغاز هي اللي خلّتني أتنبّه إنّي سايب الفرن والع reḥt el-ġāz heyya (e)lli ḫall-et-ni at-nabbeh ’enn-i sāyeb el-forn_wāleʿ C’est l’odeur de gaz qui a attiré mon attention sur le fait que j’avais laissé le four allumé.
ê. prévenu, averti vi-passif + subordonnée على ه
اتنبّه على كلّ الطلبة يسدّدوا المصاريف قبل الإمتحانات et-nabbeh ʿala koll eṭ-ṭalaba ye-sadded-u l-maṣarīf qabl_el-emteḥanāt On a averti tous les étudiants qu’ils devaient s’acquitter des frais avant les examens.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023