Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza à zin et ṣad

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 2428/3622   suivantfollowing ->      retour listeback to list
3622 référencesreferences (182 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



اتدمّر
et-dammar
a : yet-dammar
et+II
met-dammar

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê. détruit, anéantiPP
أنا متدمّر نفسياً بسبب قلّة الشغل ʾana med-dammar nafseyyan be-sabab qellet eš-šoġlJe suis anéanti par la pénurie de travail.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê. détruit, démolivi يتدشدش yed-dašdeš
عربيتي اتدمّرت في الحادثة ʿarabīt-i d-dammar-et fel-ḥadsaMa voiture a été détruite dans l'accident.
ê. détérioré, abîmé, usévi
شعري اتدمّر من كتر الصبغة šaʿr-i d-dammar men kotr eṣ-ṣabġaMes cheveux sont fichus à cause de trop de teinture.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din
Version 1, données dudata date 13 avril 2017April 13th 2017