Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
<- précédent previous
références references 1556/8016
suivant following ->
retour liste back to list
Racine
Verbe (arabe)
استحلى
Verbe (transl.)
esta-ḥla
Mudāriʾ
ā : yesta-ḥla
Forme
X
Participe actif
mesta-ḥli
Participes
français participe transitivité parallèles
synonymes
antonymes
trouver agréable, se trouver bien PA
أنتو مستحليين القعدة في الشمس ومش عايزين تقوموا ʾentu mesta-ḥliyyin el-qaʿda fe š-šams we meš ʿayzin tu-qūm-u Vous vous trouvez si bien au soleil que vous ne voulez pas bouger.
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
trouver agréable, aimer bien, goûter, apprécier, se trouver bien vt-cod هـ
استحلى العيشة في بيت أهله ومش عايز يتجوّز esta-ḥla el-ʿīša fe bēt ʾahl-o w meš ʿāyez yeg-gawwez Il se trouve si bien dans la maison de ses parents qu’il n’a pas envie de se marier.
aimer qqch, trouver agréable vt-cod هـ
باستحلى إيديها وهيّ بتدلّك لي ضهري basta-ḥla ʾidē-ha w heyya bed-dalek l-i ḍahr-i J’aime bien ses mains lorsqu’elle me masse le dos.
aimer bien, trouver beau vt-cod ه
جوزها بيستحلاها لمّا بتتزوّق goz-ha byesta-ḥlā-ha lamma btet-zawwaq Son mari la trouve belle quand elle se maquille.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023