Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
références references 1/5
suivant following ->
retour liste back to list
5 références references
Masdar 1
baṣīra
Masdar 2
baṣar
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
jugement, discernement, clairvoyance
حرام عليك إيه انت أعمى البصر والبصيرة ḥarām ʿalēk ʾēh enta ʾaʿma l-baṣar w el- baṣīra Tu n’as pas honte, tu ne vois donc rien. Tu manques de jugeote! Locution
vue
نظر naẓar
بصر ه حديد baṣar-o ḥadīḍ Il a des yeux de lynx.
Adjectifs
schème adjectif pluriel translit. sens
فعيل بصير/ة baṣīr/a clairvoyant, perspicace, doué de vue
العين بصيرة والإيد قصيرة el-ʿēn baṣīra w el-ʾīd qaṣīra L’esprit est prompt et la chair est faible. Lit.l’oeil voit loin et la main est désarmée=Ne pas avoir les moyens de réaliser ce que l’on veut.
الغريب أعمى حتّى لو كان بصير el-ġarīb ʾaʿma ḥatta law kān baṣīr L’étranger est aveugle, même s’il y voit.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023