Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
Racine
Verbe (arabe)
بكّ
Verbe (transl.)
bakk
Mudāriʾ
o : yo-bokk
Forme
I-a
Participe actif
bākek
Masdar 1
bakk
Masdar 2
bakakān
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
lâcher, s’écouler, dégorger vt-cod هـ
يطلّع ميتّة ye-ṭallaʿmayyet-o
يشرب ميّته ye-šerqb mayyet-o
قطّعي الفراولة وحطّي عليها راق سكّر وسيبيها لغاية ما تبكّ ميّتها qaṭṭaʿ-i l-farawla w ḥoṭṭ-i ʿalē-ha rāq sokkar we sibī-ha leġāyet ma t-bokk_mayyet-ha Coupe les fraises en morceaux, couvre-les d’une couche de sucre et laisse-les reposer jusqu’à ce qu’elles dégorgentleur jus.
faire venir les larmes aux yeux vt-coi من هـ
يرغرغ ye-raġraġ
كلامها خلّى الدموع تبكّ من عينيه kalam-ha ḫalla d-domūʿ to-bokk_men ʿenē-h Ses paroles lui ont fait venir les larmes aux yeux.
monter au visage(sang), ê. rouge de santé vt-coi من هـ
رجعت من رحلة الاستجمام صحّتها بمب و الدمّ حيبكّ من وشّها regʿ-et men reḥlet
el-estegmām ṣeḥḥet-ha bomb_we d-dam ḥay-bokk_men wešš-aha Elle est rentrée de cure, elle pétait le feu et son visage était rouge de santé.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023