Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
<- précédent previous
références references 7/90
suivant following ->
retour liste back to list
90
références references (5 pages)
Tout All
1
-
2
-
3
-
4
-
5
Racine
Verbe (arabe)
تلف
Verbe (transl.)
telef
Mudāriʾ
a : ye-tlaf
Forme
I-e-e
Participe actif
tālef
Participe passif
ma-tlūf
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
ê. détraqué, ruiné vi
يبوظ ye-būẓ
اعصابه تلفت من الدوشة والأصوات العالية aʿṣāb-o telfet m ed-dawša w el-ʾaṣwāt el-ʿalya Ses nerfs sont ruinés à cause du bruit et du brouhaha.
Adjectifs
schème adjectif pluriel translit. sens
فَعلان تلفان/ة تلفانين
talfān/a
talfānīn ê. détruit, démoli, gâché
ساعة الحيط دي من زمان وهيّ تلفانة sāʿet el-ḥēṭ di men zamān we heyya talfāna Cette horloge ne fonctionne plus depuis longtemps.
ده طول عمره واد تلفان ومش نافع في حاجة da ṭūl ʿomr-o wād talfān w meš nāfeʿ f-ḥāga Ce jeune homme est démoli depuis toujours et n’est bon à rien.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023