Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
<- précédent previous
références references 157/220
suivant following ->
retour liste back to list
Racine
Verbe (arabe)
غزّ
Verbe (transl.)
ġazz
Mudāriʾ
o : yo-ġozz
Forme
I-a
Participe actif
ġāzez
Participe passif
maġzūz
Masdar 1
ġazz
Masdar 2
ġazazān
Participes
français participe transitivité parallèles
synonymes
antonymes
avoir poignardé PA
ده غازز الواد بالسكّينة قدّامي وبينكر da ġāzez el-wād bes-sekkīna qoddām-i we bye-nker Il a poignardé le gars avec un couteau devant moi et il nie.
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
enfoncer, percer, piquer vt-cod-coi هـ ب هـ
بتغزّالكيكة اللي في الفرن بالسكّينة عشان تعرف إذا كانت استوت ولّا لأ bet-ġozz ek-kēka elli fel-forn bes-sekkīna ʿašān te-ʿraf ʾeza kān-et estaw-et walla laʾ Elle enfonce le couteau dans le cake qui est au four pour savoir s’il est cuit ou pas.
enfoncer, piquer vt-cod-coi ه ب هـ
غزّه بالمطوة في الخناقة ġazz-o bel-maṭwa fel ḫenāqa Il lui a enfoncé un canif dans la bagarre.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023