Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
<- précédent previous
références references 7944/8016
suivant following ->
retour liste back to list
Racine
Verbe (arabe)
اتهوّر
Verbe (transl.)
et-hawwar
Mudāriʾ
a : yet-hawwar
Forme
et+II
Participe actif
met-hawwar
mota-hawwer
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
agir inconsidérément, aveuglément vi
في ساعة غضب اتهوّر وطلّق مراته fe sāʿet ġaḍab et-hawwar we ṭallaq merāt-o Dans un moment de colère, il a agi inconsidérément et a répudié sa femme.
s’emporter, agir inconsidérément vt-coi على ه
انت تبقى ولد طايش ومش مؤدّب لمّا تتهوّر على أختك enta tebqa walad ṭāyeš we meš muʾaddab lamma tet-hawwar ʿala oḫt-ak Tu serais écervelé et mal élevé si tu agissais avec emportement avec ta soeur.
parler d’une manière irrespectueuse, inconsidérée vt-coi-coi في هـ مع ه
لأ مش حاسمح لك تتهوّري في الكلام معايا laʾ meš ḥa-smaḥ l-ek tet-hawwar-i fek-kalām maʿā-ya Non, je ne permettrai pas que tu me parles de cette manière irrespectueuse.
Adjectifs
schème adjectif pluriel translit. sens
مُتَفَعِّل متهوّر / ة متهوّرين met-hawwar / a
mota-hawwer / a
mota-hawwerīn impulsif, audacieux, téméraire
يا ابني اعقل كده وما تبقاش متهوّر ya bn-i ʿqal keda w ma tebqā-š muta-hawwer Mon fils, reviens à la raison et ne sois pas impulsif.
مُتَفَعِّل متهوّر / ة متهوّرة met-hawwar / a
mota-hawwer / a
mota-hawwera aventureux, téméraire, casse-cou
الشجر الناشف بقى ورور والطير بقى لعبي ومتهوّر eš-šagar en-nāšef baqa werwer w eṭ-ṭēr baqa leʿab-i w mota-hawwer Les arbres secs ont reverdi et les oiseaux sont devenus folâtres et aventureux.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023