Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 7444/8016   suivantfollowing ->      retour listeback to list
8016 référencesreferences (401 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



انتفى
entafa
ī : ye-ntefi
VIII
me-ntefi
entefāʾ

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê. levé, niévi-passif
بعد الأدلّة الجديدة انتفت أيّ شبهة جنائية في الحادثة baʿd el-ʾadella g-gedīda entaf-et ʾayy_šobha genaʾeyya fel-ḥadsaSuite aux nouvelles preuves, tout doute d’acte criminel concernant l’accident a été levé.
ê. récusé, contesté, repoussévi-passif عن ه
اللي يئذي الحيوانات بتنتفي عنّه صفة الإنسانيّة elli ye-ʾzi l-ḥayawanāt bte-ntefi ʿann-o ṣefet el-ʾensaneyyaCelui qui fait du mal aux animaux perd sa qualité d’être humain.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023