Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 5674/8016   suivantfollowing ->      retour listeback to list
8016 référencesreferences (401 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



عمي
ʿemi
ā : ye-ʿma
I-e-e
ʿāmi
maʿmi
ʿama
ʿamayān

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
aveugler, rendre aveuglePA
ما تخلعي النضّارة اللي عامياك دي ومخلّياكي بتخبّطي فيّ كلّ شويّة ma te-ḫlaʿ-i n-naḍḍāra elli ʿamyā-ki di we m-ḫally-āk-i bet-ḫabbaṭ-i fe-yya koll_šwayyaÔte ces lunettes qui t’aveuglent et qui font que tu me cognes à tout bout de champ.
ê. aveuglé par la boisson, en état d’ivressePP
الحيوان راجع البيت معمي من الشرب el-ḥayawān rāgeʿ el-bēt maʿmi me š-šorbL’animal, il rentre à la maison aveuglé par la boisson.
ê. aveugle àPP
إنسان غريب معمي عن كلّ اللي حواليه عايش في غيبوبة ʾensān ġarīb maʿmi ʿan koll elli ḥawal-ēh ʿāyeš fe ġaybūbaC’est un individu bizarre, absent au monde qui l’entoure et qui vit dans un état d’inconscience.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
devenir aveuglevi
كان بيشوف وعمي بعد الحادثة kān bey-šūf we ʿemi baʿd el-ḥadsaIl y voyait puis il est devenu aveugle après l’accident.
rendre aveugle qqnvt-cod ه
ارحم نفسك قعدتك ليل ونهار قدّام الكمبيوتر حتعميك erḥam nafs-ak qaʿdet-ak lēl we nhār qoddām el-kombyūtar ḥate-ʿmī-kMénage-toi, te mettre devant l’ordinateur jour et nuit finira par te rendre aveugle.

Adjectifs

schèmeadjectifplurieltranslit.sens
أَفعَلأعم / عمياعميʾaʿma / ʿamya ʿomyaveugle, mal-voyant
حرام عليك ده أعمى مش بيشوف ḥarām ʿalē-k da ʾaʿma meš bey-šūfHonte à toi, c’est un aveugle, il n’y voit pas.
أَفعَلأعمى / عمياعميا عمي ʾaʿma / ʿamya ʿomycolin-maillard (lit. la chatte aveugle)
كنّا بنلعب القطّة العميا واحنا صغيّرين konna bne-lʿab el-qoṭṭa l-ʿamya we ḥna ṣġayyarīnOn jouait à colin-maillard quand on était petits.
أَفعَلأعمى / عمياعمي عمياʾaʿma / ʿamya ʿomyaveugle
ما تفتّح يا أعمى ma t-fattaḥ ya ʿmaFais attention, aveugle que tu es !
أَفْعَلأعمى / عمياعميʾaʿma / ʿamya ʿomyaveugle
انت راجل أعمى البصر والبصيرة enta rāgel ʾaʿma l-baṣar wel-baṣīraTu es un homme qui souffre d’aveuglement et de manque de discernement.
أَفْعَلأعمى / عمياʾaʿma / ʿamya ʿamyaaveugle
كيلو باميّة القطة العميا سرقت قميصي الانجليزي  kīlo bamya l-qoṭṭa l-ʿamya saraq-et qamīṣ-i l-engelīzi... un kilo d’okras, la chatte aveugle a volé ma chemise anglaise ...
أفْعَلأعمى / عمياʾaʿma / ʿamya ʿamyaaveugle (coeur)
يا شارب الدمّ امسح لحيتك من الدمّ قاتل شباب الوطن بقلب أعمى أصمّ لا القلب بتحرّكه أحزان ولا أفراح  ya šāreb ed-damm e-msaḥ leḥyet-ak med-damm qātel šabāb el-waṭan be qalb_ʾaʿma ʾaṣamm la l-qalb bet-ḥarrak-o ʾaḥzān wala ʾafrāḥToi qui bois le sang, essuie le sang de ta barbe, assassin de la jeunesse de la patrie avec un coeur aveugle et sourd, un coeur que ni les chagrins bouleversent ni les joies ...
مَفْعِلمعمي / ةمعميّينmaʿmi / maʿmeyya maʿmeyyīncrevé, épuisé, claqué, mort de fatigue
أنا معمي مش شايف قدّامي ما نمتش من إمبارح ʾana maʿmi meš šāyef qoddām-i ma nem-te-š men embāreḥJe suis crevé, je ne vois pas devant moi, je n’ai pas dormi depuis la nuit dernière.
فعلانيعميانيʿemyāniaveuglément, à l’aveuglette
دخلت في الموضوع عمياني من غير ما افهم  daḫal-t_fel-mawḍūʿ ʿemyāni men ġēr m a-fhamJ’ai participé à la discussion à l’aveuglette sans comprendre de quoi il s’agissait.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023