Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه
9 référencesreferences
Verbe | Transl. | Racine | Forme | Muḍāreʿ | Part. actif | Maṣdar 1 | Adj. | Sens | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
>> | خنفر | ḫanfar | خنفر | Q-a-a | ye-ḫanfar | me-ḫanfar | ḫanfara | • renifler • renifler | |
>> | اتخنفر | et-ḫanfar | خنفر | Q-et-a-a | inusité | ||||
>> | صنفر | ṣanfar | صنفر | Q-a-a | ye-ṣanfar | me-ṣanfar | ṣanfara | • poncer, passer au papier émeri • dépolir, poncer • décaper, frotter, fourbir, lisser • gommage (peau) • polissage | |
>> | اتصنفر | et-ṣanfar eṣ-ṣanfar | صنفر | Q-et-a-a | yet-ṣanfar yeṣ-ṣanfar | • ê. poncé, passé au papier de verre • ê. poncé, passé au papier de verre, poli, frotté, lissé • ê. affiné, raffiné, dégrossi, poli | |||
>> | نفر | nafar | نفر 1 | I-a-a | yo-nfor | nāfer | nofūr | نافر / ة نفري / ية | • refuser, se cabrer • se braquer • rebuter, faire fuir, repousser qqn • répulsion, répugnance, aversion |
>> | نفّر | naffar | نفر 1 | II | ye-naffar | me-naffar mo-naffer | tanfīr | منفّر / ة منفّر / ة | • rebuter, repousser, éloigner, chasser • repousser, éloigner, chasser, rebuter • éloigner, chasser qqn de qqn • rebuter, éloigner qqn de qqch |
>> | نافر | nāfer | نفر 1 | III | ye-nāfer | me-nāfer | menafra | inusité | |
>> | اتنفّر | et-naffar | نفر 1 | et+II | yet-naffar | inusité | |||
>> | اتنافر | et-nāfer | نفر | et+III | yet-nāfer | tanāfur | متنافرة متنافرة متنافرة | • ê. dissonant, discordant, en désaccord • se repousser |
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023