Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
référence unique unique reference retour liste back to list
Racine
Verbe (arabe)
نمّ
Verbe (transl.)
namm
Mudāriʾ
e : ye-nemm
Forme
I-a
Participe actif
nāmem
Masdar 1
namm
Masdar 2
namamān
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
médire, dire du mal de tout le monde vi
بيقعدوا بالليل ينمّوا ويجيبوا سيرة الشارع كلّه byo-qʿod-u bel-lēl ye-nemm-u we y-gīb-u sert eš-šāreʿ koll-o Ils passent la nuit à dire du mal de tout le monde et à médire de toute la rue.
médire, dire du mal de qqn vi
ما تيجوا ننمّ شويّة ma t-īg-u n-nemm_šwayya Et si on se mettait à médire un peu ! ironique
médire de qqn vt-coi على ه
بيقعدوا ينمّوا على زمايلهم في الشغل byo-qʿod-u y-nemm-u ʿala zamayel-hom feš-šoġl Ils passent leur temps à médire de leurs collègues de travail.
médisance, calomnie
ما باحبّش النمّ والخوض في أعراض الناس ma ba-ḥebb-eš en-namm_w el-ḫōḍ fe ʾaʿrāḍ en-nās Je n’aime ni la médisance ni salir l’honneur des gens.
Adjectifs
schème adjectif pluriel translit. sens
فعّال نمّام / ة نمّامين nammām / a
nammamīn médisant, mauvaise langue
وليّة نمّامة ومش سايبة حدّ في حاله weleyya nammāma we meš sayba ḥadd_f ḥāl-o C’est une femme qui dit du mal de tout le monde et n’épargne personne.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023