Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

4 référencesreferences

VerbeTransl.RacineFormeMuḍāreʿPart. actifMaṣdar 1Adj.Sens
>>انكدّen-kadd ek-kadd كدد 1yen-kadd yek-kaddmen-kaddinusité
>> نكد نكدي / ية نكد نكدي / ية • frustré, insatisfait, malheureux par nature, qui voit tout en noir, accablant
• infernal, misérable, invivable
• frustré, insatisfait, malheureux par nature, qui voit tout en noir
>>نكّدnakked نكد IIye-nakkedme-nakkedtankīdمنكّد / ة • ê. mal, de mauvaise humeur, malheureux, triste • rendre malheureux • mettre qqn de mauvaise humeur, dans un état triste • se mettre de mauvaise humeur, dans un état triste
>>اتنكّدet-nakked نكد et+IIyet-nakkedمتنكّد / ة • ê. attristé • devenir malheureux, pas bien


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023