Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

2 référencesreferences

VerbeTransl.RacineFormeMuḍāreʿPart. actifMaṣdar 1Adj.Sens
>>نعىnaʿa نعى I-a-āye-nʿa / ye-nʿināʿinaʿy• s’inquiéter, se préoccuper de • annoncer la mort • pleurer qqn, déplorer la mort de qqn • s’inquiéter de qqch, se faire du souci à propos de qqch • annoncer le décès de qqn • annonce de la mort, faire part de décès • annonce de la mort
>>اتنعىet-naʿa نعى et+Iyet-neʿi• ê. annoncé (mort) • ê. sujet de préoccupation


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023