Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

6 référencesreferences

VerbeTransl.RacineFormeMuḍāreʿPart. actifMaṣdar 1Adj.Sens
>>انصحنen-ṣaḥan صحن VIIyen-ṣeḥenen-ṣaḥan=et-ṣaḥan
>>نصحnaṣaḥ نصح I-a-aye-nṣaḥnāṣeḥnoṣḥناصح / ة نصوحة • conseiller • conseiller à qqn de faire  • conseiller qqn, donner des conseils à qqn • conseiller qqch • ê. conseillé • intelligence, habileté, fait de jouer au malin
>>نصّحnaṣṣaḥ نصح IIye-naṣṣaḥme-naṣṣaḥtanṣīḥ• rendre qqn plus éveillé, ouvrir l’esprit de qqn, éclairer qqn
>>اتنصحet-naṣaḥ نصح et+Iyet-neṣeḥ• ê. conseillé, suivre, accepter les conseils
>>اتنصّحet-naṣṣaḥ نصح et+IIyet-naṣṣaḥ• ê., devenir éclairé, plus au fait, se dégourdir
>>استنصحesta-nṣaḥ نصح Xyesta-nṣaḥmesta-nṣaḥestenṣāḥ• faire le malin, jouer au plus fort • rouler qqn, faire le malin avec qqn


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023