Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

10 référencesreferences

VerbeTransl.RacineFormeMuḍāreʿPart. actifMaṣdar 1Adj.Sens
>>انسبّen-sabb سبب 2VIIyen-sabben-sabb = et-sabb
>>انسبكen-sabak سبك VIIen-sabak = et-sabak
>> نسب 2نسبي/ ية نسبي/ ية • relatif, proportionnel, au prorata
• relatif, proportionnel
>>نسبnasab نسب 1I-a-aye-nsebnāsebnasab• attribuer, assigner, rapporter • ê. attribué, assigné, rapporté • attribuer, assigner, rapporter qqch à qqn • attribuer qqn à qqn • lignée, descendance, filiation, généalogie
>>ناسبnāseb نسب 1IIIye-nāsebme-nāsebmenasba• ê. d’une parenté par alliance • contracter une alliance à une famille • s’allier à qqch
>>ناسبnāseb نسب 2IIIye-nāsebme-nāsebmu-nasbaمناسب / ة • ê. assorti, en harmonie • ê. adapté, convenable • correspondre à qqch • convenir, ê. approprié à qqn • convenir à qqn
>>اتناسبet-nāseb نسب 1et+IIIyet-nāseb• ê. allié
>>اتناسبet-nāseb نسب 2et+IIIyet-nāsebmota-nāseb met-nāseb tanāsub• ê. proportionné, relatif à • ê. directement proportionnel à qqch • correspondre, convenir à, ê. proportionnel à qqch • proportionnel
>>انتسبentasab نسب 1VIIIye-ntesebme-ntesebentesābانتساب منتسب / ة • appartenir à qqch, faire partie de qqch
>>استنسبesta-nsab نسب 2Xyesta-nsebmesta-nsebestensābinusité
10 référencesreferences, 1


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023