Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه
3 référencesreferences
Verbe | Transl. | Racine | Forme | Muḍāreʿ | Part. actif | Maṣdar 1 | Adj. | Sens | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
>> | انزحم | en-zaḥam | زحم | VII | yen-zeḥem | en-zaḥam= et-zaḥam | |||
>> | نزح | nazaḥ | نزح | I-a-a | ye-nzaḥ | nāzeḥ | nazḥ | • évacuer, vider qqch • émigrer, partir, foutre le camp • partir, émigrer, s’enfuir • fait d’évacuer, de vider qqch, évacuation, vidage | |
>> | اتنزح | et-nazaḥ | نزح | et+I | yet-nezeḥ | • ê. vidé, déversé, évacué, vidangé |
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023