Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

5 référencesreferences

VerbeTransl.RacineFormeMuḍāreʿPart. actifMaṣdar 1Adj.Sens
>>اندهسen-dahas دهس VIIyen-dehesen-dahas=et-dahas
>>اندهشen-dahaš دهش VIIyen-deheš• ê.étonné, stupéfié, surpris • ê.étonné, stupéfié, surpris
>>اندهشen-dahaš دهش VIIyen-dehešendehāšen-dahaš=et-dahaš
>>ندهnadah نده I-a-aye-ndahnādehnadh • avoir appelé, ensorcelé • ê. ensorcelé, appelé par un esprit • appeler qqn • appeler qqch • appeler, désigner, convoquer • appeler qqn • appeler qqn • appeler qqch • appeler, héler qqn
>>اتندهet-nadah نده et+Iyet-nedeh• ê. ensorcelé, sous l’effet d’un sortilège • ê. appelé • ê. interpellé, hélé, appelé par son nom


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023