Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

6 référencesreferences

VerbeTransl.RacineFormeMuḍāreʿPart. actifMaṣdar 1Adj.Sens
>>غلطġeleṭ ġoloṭ غلط I-e-e I-o-oye-ġlaṭġalaṭغلط غلطان /ة غلّاط /ة • ê. mal élevé, irrespectueux • se tromper, se méprendre, se gourer  • offenser, blesser • agresser, violenter • erreur, faute
>>غلّطġallaṭ غلط IIye-ġallaṭme-ġallaṭtaġlīṭ• considérer fautif, accuser qqn d’erreur • considérer qqn fautif • faire se tromper qqn dans qqch
>>غالطġāleṭ غلط IIIye-ġāleṭme-ġāleṭmeġalṭa• rouler, escroquer, tromper • escroquer, rouler • détourner, dévier • tromperie, fausseté, acte de mauvaise foi
>>اتغلّطet-ġallaṭ غلط et+IIyet-ġallaṭ• ê. accusé d’être fautif ou ê. induit en erreur
>>اتغالطet-ġāleṭ غلط et+IIIyet-ġāleṭinusité
>>استغلطesta-ġlaṭ غلط Xyesta-ġlaṭmesta-ġlaṭesteġlāṭ• trouver qqn fautif • trouver fautif, faux, erroné


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023