Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

référence uniqueunique reference     retour listeback to list
Une référenceOne reference     ToutAll



عطّ
ʿaṭṭ
o : yo-ʿoṭṭ
I-a
ʿāṭeṭ
ʿaṭaṭān

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
courir, traîner, cavalervi يصيع ye-ṣīʿ
بقينا وشّ الفجر كنت بتعطّ فين يا صايع baqē-na wešš el-fagr kont bet-ʿoṭṭ fēn ya ṣāyeʿOn est à l’aube, où est-ce que tu traînais espèce de dévergondé ?
fait de cavaler, courir, traîner صياعة ṣyāʿa
انت مش فالح غير في العطّ ليل ونهار enta meš fāleḥ ġēr fel-ʿaṭṭ_lēl we nhārTu ne sais rien faire d’autre que cavaler nuit et jour.

Adjectifs

schèmeadjectifplurieltranslit.sens
فعّالعطّاط / ةعطّاطينʿaṭṭāṭ / a ʿaṭṭaṭīncoureur de jupons
ده راجل عطّاط وسمعته وحشة حتتجوّزيه إزاي da rāgel ʿaṭṭāṭ we somʿet-o weḥša ḥatet-gawwez-ī-h ʾezāyC’est un coureur, il a mauvaise réputation, comment vas-tu l’épouser ?


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023