Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

5 référencesreferences

VerbeTransl.RacineFormeMuḍāreʿPart. actifMaṣdar 1Adj.Sens
>>يعزّʿazz عزز I-aye-ʿezzʿāzezʿezzعزيز / ة عزيز / ة عزيز / ة • accorder tous les bienfaits (Dieu) • ê. difficile pour qqn de faire qqch, coûter à qqn • ê. trop précieux aux yeux de qqn
>>اتعزّet-ʿazz عزز et+Iyet-ʿazz• ê. considéré trop précieux pour qqn • ê. trop cher pour qqn
>>اعتزّeʿtazz عزز IXye-ʿtazzmo-ʿtazz• ê. attaché à qqch • ê. imbu, infatué de sa personne • ê. attaché fortement à qqch, tenir à qqch
>>استعزّesta-ʿazz عزز Xyesta-ʿezzmeste-ʿezzeste-ʿzāzinusité
>>انعزّen-ʿazz عزز VIIyen-ʿazzen-ʿazz = et-ʿazz


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023