Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
<- précédent previous
références references 2/5
suivant following ->
retour liste back to list
5 références references
Racine
Verbe (arabe)
رزّع
Verbe (transl.)
razzaʿ
Forme
II
Participe actif
me-razzaʿ
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
claquer ( plusieurs fois ), battre vi
فيه تيّار هوا والباب عمّال يرزّع من الصبح fī-h tayyār hawa w el-bāb ʿammāl ye-razzaʿ meṣ-ṣobḥ Il y a un courant d’air et la porte n’arrête pas de claquer depuis ce matin.
faire s’entrechoquer bruyamment, faire claquer vt-cod هـ
سيب الشبّاك في حاله و ما ترزّعوش sīb eš-ṣebbāk fe ḥāl-o we ma t-razzaʿū-š Laisse la fenêtre en paix et ne la fait pas claquer.
battre vt-coi في ه
من غلبه الراجل ده بيرزّع في ولاده men ġolb-o er-rāgel da bey-razzaʿ fe wlād-o Cet homme a tellement de problèmes qu’il n’arrête pas de battre ses enfants.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023