Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
<- précédent previous
références references 4/10
suivant following ->
retour liste back to list
10 références references
Racine
Verbe (arabe)
اتردّد
Verbe (transl.)
et-radded
Mudāriʾ
e : yet-radded
Forme
et+II
Participe actif
met-radded
mota-radded
Participes
français participe transitivité parallèles
synonymes
antonymes
hésitant, indécis, perplexe PA
هوّ متردّد و ما بيعرفش ياخد أيّ قرار howwa muta-radded we ma bye-ʿrafš_yā-ḫod ʾayy_ḳarār Il est indécis et incapable de prendre aucune décision.
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
hésiter, ê. perplexe, indécis, vi
ما تتردّدش واتّكل على الله و سافر ma tet-radded-š w et-tekel ʿal-allāh w sāfer N’hésite pas, remets-toi à Dieu et pars.
ê. répété, ressassé, redit vi
يتقال yet-qāl
يتكرّر yet-karrar
يتعاد yet-ʿād
الكلام ده بيتردّد كتير el-kalām da byet-radded ketīr Ces paroles sont fréquemment répétées.
fréquenter, visiter fréquemment vt-coi على ه/هـ
يروح ye-rūḥ
عشان تخسّ بتتردّد كتير على الدكتور ده betet-radded ketīr ʿad-doktōr da ʿašān te-ḫess Dans l’intention de maigrir, elle est devenue une habituée de ce médecin.
بيحبّوا يتردّدوا على الكوفي شوب ده bey-ḥebb-u yet-radded-u ʿal-kofi šob da Ils aiment fréquenter ce café.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023