
Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه
14 référencesreferences
Verbe | Transl. | Racine | Forme | Muḍāreʿ | Part. actif | Maṣdar 1 | Adj. | Sens | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
>> | برشم | baršem | برشم 1 | Q-a-e | ye-baršem | baršama | • ê. scellé • capsuler, colmater | ||
>> | برشم | baršem | برشم 2 | Q-a-e | ye-baršem | baršama | • ê. drogué • tricher, pomper, carotter • cachet, pilule | ||
>> | اتبرشم | et-baršem | برشم 1 | Q-et-a-e | yet-baršem | • ê. scellé • ê. scellé, bouché | |||
>> | خرشم | ḫaršem | خرشم | Q-a-e | ye-ḫaršem | me-ḫaršem | ḫaršama | • frappé au visage, égratigné, écorché • donner des coups, frapper qqn au visage • donner des coups à qqn | |
>> | اتخرشم | et-ḫaršem | خرشم | Q-et-a-e | yet-ḫaršem | • battu, frappé • ê. écorché | |||
>> | رشم 3 | مرشوم/ة | • encombré, bourré, bondé | ||||||
>> | رشم | rašam | رشم 1 | I-a-a | ye-ršem | rāšem | rašm | • marquer, tatouer • faire le signe de croix • bénir | |
>> | رشّم | raššem | رشم 3 | II | inusité | ||||
>> | راشم | rāšem | رشم 2 | III | inusité | ||||
>> | اترشم | et-rašam | رشم 1 | et+I | yet-rešem | • ê. béni • ê. sanctifié, baptisé • ê. oint à l’huile au saint Chrème | |||
>> | اترشم | et-rašam | رشم 3 | et+I | yet-rešem | • ê. bondé, bourré | |||
>> | اترشّم | et-raššem | رشم 3 | et+II | inusité | ||||
>> | اتراشم | et-rāšem | رشم 2 | et+III | inusité | ||||
>> | انرشم | en-rašam | رشم 1 | VII | yen-rešem | en-rašam=et-rašam |
14 référencesreferences,
1
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023