Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 3/3        retour listeback to list
3 référencesreferences



استهدف
esta-hdef
e : yesta-hdef
X
mesta-hdef
mosta-hdaf
este-hdāf

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
viser, prendre en comptePA
معظم المشاريع اللي بتعملها الحكومة مش مستهدفة الطبقات الفقيرة moʿẓam el-mašarīʿ elli bte-ʿmel-ha l-ḥukūma meš mesta-hdefa ṭ-ṭabaqāt el-faqīra La majorité des projets que le gouvernement réalise ne vise pas les classes pauvres.
ê. repéré, visé PP
الوشوش اللي بتتعرف في المظاهرات بتبقى مستهدفة el-wešūš elli btet-ʿerf fel-muẓahrāt bete-bqa musta-hdafaLes visages reconnus dans les manifestations sont repérés par les forces de l’ordre.
ê. visé, concernéPP
في البحث بتاعك لازم تحدّد الشرايح المستهدفة بالبرنامج ده fel-baḥs_betāʿ-ak lāzem te-ḥadded eš-šarāyeḥ el-mosta-hdafa bel-bernāmeg da Dans ta recherche tu dois préciser les tranches visées par ce programme.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
viser qqn, avoir qqn en vuevt-cod ه
اللي بيتاجروا في المخدرات دايما بيستهدفوا الشباب الصغيّر elli bey-tagr-u fel moḫaddarāt dayman byesta-hdef-u š-šabāb eṣ-ṣuġayyar Les trafiquants de drogue visent toujours les jeunes adolescents.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023