Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
références references 1/4
suivant following ->
retour liste back to list
4 références references
Racine
Verbe (arabe)
هبط
Verbe (transl.)
habaṭ
Mudāriʾ
a/o : ye-hbaṭ /
ye-hboṭ
Forme
I-a-a
Participe actif
hābeṭ
Masdar 1
hubūṭ
Masdar 2
habaṭān
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
atterrir, se poser sur le sol vi
كان فيه ضباب كتير وشويّة مطبّات هوا بسّ الحمد لله الطيارة هبط ت بسلام kān fīh ḍabāb ketīr we šwayyet maṭabbāt hawa bass el-ḥamdu le-llāh eṭ-ṭayyāra habaṭ-et be salām Il y avait beaucoup de brouillard et quelques trous d’air, mais heureusement l’avion a atterri en toute sécurité.
tomber sur qqn vt-coi على ه
هوّ هبط علينا من أنهي داهية ده howwa habaṭ ʿalē-na men ʾāni dahya da D’où est-ce qu’il nous est tombé dessus, celui-ci !
régresser vt-coi ل هـ
كلّ سنة آخر تلات فرق في الدوري الممتاز بيهبط وا للدرجة التانية koll_sana ʾāḫer talat feraq fed-dawri l-momtāz bye-hbaṭ-u led-daraga t-anya Chaque année les trois dernières équipes du tournoi en finale régressent au deuxième niveau.
tomber dessus (inspiration, illumination) vt-coi-codعلى ه هـ
يعني يا خيّ هبط عليك الوحي yaʿni ya ḫayy_habaṭ ʿalē-k el-waḥy Est-ce que tu penses mon vieux que l’inspiration t’est tombée du ciel !
Adjectifs
schème adjectif pluriel translit. sens
فاعِل هابط / ة هابطة hābeṭ /
habṭa vulgaire
ما باتفرّجش على الأفلام الهابطة ma bat-farrag-š_ʿal-ʾaflām el-habṭa Je ne regarde pas les films vulgaires.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023