
Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه
2 référencesreferences
Verbe | Transl. | Racine | Forme | Muḍāreʿ | Part. actif | Maṣdar 1 | Adj. | Sens | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
>> | نعى | naʿa | نعى | I-a-ā | ye-nʿa / ye-nʿi | nāʿi | naʿy | • s’inquiéter, se préoccuper de • annoncer la mort • pleurer qqn, déplorer la mort de qqn • s’inquiéter de qqch, se faire du souci à propos de qqch • annoncer le décès de qqn • annonce de la mort, faire part de décès • annonce de la mort | |
>> | اتنعى | et-naʿa | نعى | et+I | yet-neʿi | • ê. annoncé (mort) • ê. sujet de préoccupation |
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023