Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
<- précédent previous
références references 2/3
suivant following ->
retour liste back to list
3 références references
Racine
Verbe (arabe)
نزح
Verbe (transl.)
nazaḥ
Mudāriʾ
a : ye-nzaḥ
Forme
I-a-a
Participe actif
nāzeḥ
Participe passif
manzūh
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
évacuer, vider qqch vt-cod هـ من هـ
نزح ت الميّه من السطوح بعد المطرة nazaḥ-t el-mayya mes-soṭūḥ baʿd el-maṭara J’ai évacué l’eau de la terrasse après la pluie.
émigrer, partir, foutre le camp vi
أعداد كبيرة نزح ت وراحت على الحدود بعد الحرب ʾaʿdād kebīra nazaḥ-et we rāh-et ʿal-ḥodūd baʿd el-ḥarb Un grand nombre de gens a émigré et s’est établi sur les frontières après la guerre.
partir, émigrer, s’enfuir vt-coi من هـ
نزح وا من بلدهم بسبب الحرب nazaḥ-u men balad-hom be sabab el-ḥarb Ils ont quitté leur pays à cause de la guerre.
fait d’évacuer, de vider qqch, évacuation, vidage
استعمل الجردل في نزح الميّه من على السطوح عشان تنجز esta-ʿmel eg-gardal fe nazḥ el-mayya men ʿas-sotūḥ ʿašān te-ngez Utilise le seau pour évacuer l’eau de la terrasse pour aller plus vite.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023