Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 2/2        retour listeback to list
2 référencesreferences



اتلهط
et-lahaṭ
e : yet-leheṭ
et+I
met-leheṭ

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê. avalé, s’avalervi
الملوخيّة بتتلهط لهط el-moloḫeyya btet-leheṭ lahṭLa molokheyya s’avale toute seule.facebook screen
ê. bouffé, mangévi-passif
دي لهطة قشطة ما تتباسش دي تتلهط di lahṭet qešṭa ma tet-bas-š_di tet-leheṭ Cette femme c’est de la crème, on ne l’embrasse pas, on la mange.
ê. englouti, bouffé, dévorévi-passif
البوفيه اتلهط ونصّ المعازيم ما كلوش el-bofēh et-lahaṭ we noṣṣ el-maʿazīm ma kal-ū-š Le buffet a été englouti et la moitié des invités n’ont rien mangé.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023