
Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه
4 référencesreferences
Verbe | Transl. | Racine | Forme | Muḍāreʿ | Part. actif | Maṣdar 1 | Adj. | Sens | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
>> | لمح | lamaḥ | لمح | I-a-a | ye-lmaḥ | lāmeḥ | lamḥ | لمّاح / ة | • apercevoir, entrevoir qqn • apercevoir, voir qqn • voir, apercevoir qqch • percevoir, apercevoir, voir qqch • apercevoir, percevoir, voir qqn • apercevoir, remarquer qqch |
>> | لمّح | lammaḥ | لمح | II | ye-lammaḥ | me-lammaḥ | talmīḥ | • laisser entendre, faire allusion, insinuer • insinuer, donner à entendre, faire des allusions • faire allusion à, donner à entendre, insinuer à qqn • faire allusion à qqch • insinuer, laisser entendre • allusion, insinuation • insinuation, allusion | |
>> | اتلمح | et-lamaḥ | لمح | et+I | yet-lemeḥِ | • ê. aperçu, vu | |||
>> | اتلمّح | et-lammaḥ | لمح | et+II | yet-lammaḥ | • ê. insinué, mis sur le tapis • ê. insinué à qqn |
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023