Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

4 référencesreferences

VerbeTransl.RacineFormeMuḍāreʿPart. actifMaṣdar 1Adj.Sens
>>لمحlamaḥ لمح I-a-aye-lmaḥlāmeḥlamḥلمّاح / ة • apercevoir, entrevoir qqn • apercevoir, voir qqn • voir, apercevoir qqch • percevoir, apercevoir, voir qqch • apercevoir, percevoir, voir qqn • apercevoir, remarquer qqch
>>لمّحlammaḥ لمح IIye-lammaḥme-lammaḥtalmīḥ• laisser entendre, faire allusion, insinuer • insinuer, donner à entendre, faire des allusions • faire allusion à, donner à entendre, insinuer à qqn • faire allusion à qqch • insinuer, laisser entendre  • allusion, insinuation • insinuation, allusion
>>اتلمحet-lamaḥ لمح et+Iyet-lemeḥِ• ê. aperçu, vu
>>اتلمّحet-lammaḥ لمح et+IIyet-lammaḥ• ê. insinué, mis sur le tapis  • ê. insinué à qqn


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023