Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 3/3        retour listeback to list
3 référencesreferences



اتلقّن
et-laqqan
a : yet-laqqan
et+II
met-laqqan

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê. initié, endoctrinéPP
ما تقلقيش عليها دي متلقّنة كلّ الكلام حتّى الحركات ma te-qlaq-ī-š ʿalē-ha di met-laqqana koll ek-kalām ḥatta l-ḥarakāt Ne t’inquiète pas pour elle, on lui a tout enseigné, tout ce qu’elle a à dire et même les gestes.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
être dirigé par le souffleurvi-passif
ما كانتش غلطة الممثّل هوّ اتلقّن غلط ma kan-et-š_ġalṭet el-mumassel howwa t-laqqan ġalaṭCe n’est pas la faute de l’acteur, on lui a mal soufflé ce qu’il avait à dire.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023