Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
<- précédent previous
références references 4/4
retour liste back to list
4 références references
Racine
Verbe (arabe)
اتلطّع
Verbe (transl.)
et-laṭṭaʿ
Mudāriʾ
a : yet-laṭṭaʿ
Forme
et+II
Participe passif
met-laṭṭaʿ
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
ê. inoccupé, traînailler
انت فاكر نفسك إيه ده اللي زيّك متلطّعين على القهاوي العشرة بقرش enta fāker nafs-akʾēh da (e)lli zayy-ak met-laṭṭaʿīn ʿal-qahāwi l-ʿašara b qerš Pour qui tu te prends, tes pareils traînent sans-emploi dans les cafés et ne valent pas un sou !
traîner, paresser, traînasser vt-coi-coi من هـ ل هـ
بيتلطّع من قهوة لقهوة وسايب أبوه عيّان byet-laṭṭaʿ men qahwa l qahwa w sāyeb abū-h ʿayyān Il traîne d’un café à l’autre et délaisse son père malade.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023