
Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه, yā' ه
<- précédentprevious
référencesreferences 2/3
suivantfollowing ->
retour listeback to list
3 référencesreferences
كلّم
kallem
e : ye-kallem
II
me-kallem
Participes
français | participe | transitivité | parallèles |
synonymes |
antonymes |
avoir parlé à, causé avec | PA | |
|
|
|
روح ماتقلقش انا مكلّم لك رئيس المرور حيخلّص لك الرخصة على طول | | rūḥ ma te-qlaq-š ana m-kallem l-ak raʾīs el-morūr ḥay-ḫallaṣ l-ak er-roḫṣa ʿala ṭūl | Vas, ne t’inquiète pas j’ai parlé au directeur du trafic, il va régler ton affaire de permis tout de suite. | |
|
appeler, téléphoner | PA | |
|
|
|
مكلّمني الساعة دي عشان تسلّم عليّ | | me-kallem-ni es-saʿā di ʿašān te-sallem ʿalay-ya | Tu m’appelles à cette heure-ci pour me dire bonjour ?! | |
|
Sens
français | transitivité | parallèles |
synonymes |
antonymes |
appeler, téléphoner qqn | vt-cod ه |
|
|
|
كلّمتها وقالت إنّها جايّة في السكّة | | kallem-t-aha w qāl-et ʾenn-aha gayya fes-sekka | Je l’ai appelée et elle m’a dit qu’elle était en route. | |
|
parler à qqn en faveur de qqn, s’entretenir | vt-coiـcod ل ه ه |
|
|
|
حاكلّم لك مدير المدرسة عشان الأجازة | | ḥa-kallem l-ak modīr el-madrasa ʿašān el-ʾagāza | Je vais parler au directeur de l’école au sujet du congé. | |
|
parler à qqn de qqch, causer | vt-cod-coi ه عن هـ |
|
|
|
كلّمني عن بكرة وابعد عن إمبارح .... | | kallem-ni ʿan bokra w ebʿed ʿan embāreḥ | Parle-moi de demain et éloigne-toi d’hier... | chanson de Nagat |
|
parler: demander la main de qqn | vt-cod ه |
|
|
|
انت لازم تيجي تكلّم بابا الأسبوع ده قبل مايسافر | | enta lāzem tīgi t-kallem bāba el-ʾosbūʿ da qabl_ma y-sāfer | Tu dois venir parler à papa ( pour demander ma main) cette semaine avant qu’il ne parte. | |
|
se parler, parler à soi-même, parler tout seul | vt-cod نفس |
|
|
|
بنتي وهيّ صغيّرة لمّا كانت تزعل كانت تمشي تكلّم نفسها | | bent-i w heyya ṣġayyara lamma kān-et te-zʿal kān-et te-mši t-kallem nafs-aha | Lorsque ma fille était petite, quand elle se fâchait, elle marchait en se parlant à elle-même. | |
|
parler, intervenir auprès de qqn pour qqch | vt-cod-coi ه على ه |
|
|
|
بيكلّم صاحب الورشة على أخوه عشان يشوف له شغل | | bey-kallem ṣāḥeb el-warša ʿala ʾaḫū-h ʿašān ye-šuf l-o šoġl | Il parle au patron de l’atelier au sujet de son frère pour qu’il lui trouve un travail. | |
|
appeler, téléphoner | vt-cod ه |
|
|
|
كلّمتك إمبارح كتير وانت ماردّتش | | kallem-t-ak embāreḥ ketīr w enta ma radd-et-š | Je t’ai appelé plusieurs fois hier mais tu n’as pas répondu. | |
|
parler à qqn de qqn | vt-cod-coi ه عن ه |
|
|
|
كلّموني تاني عنّك فكّروني ... | | kallem-ū-ni tāni ʿann-ak fakkar-ū-ni | Ils m’ont encore parlé de toi, ils m’ont rappelé... | chanson de Om Kolsoum |
|
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros
Version 1, données dudata date 28 octobre 2020October 28th 2020