Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

toutes les lettres sauf mīm م

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

5 référencesreferences

VerbeTransl.RacineFormeMuḍāreʿPart. actifMaṣdar 1Adj.Sens
>>فاتfāt فوت I-āye-fūtfāyetfōt• manqué, raté, loupé  • avoir mal fini, tourné • oublier (passé) • passer  • passer, s'achever, s'écouler • c’est trop tard, il n’est plus temps  • s’écouler, se terminer, s’achever,se passer • manquer, rater, louper (train) • manquer, échapper à qqn (occasion) […]
>>فوّتfawwet فوت IIye-fawwetme-fawwettafwīt• faire, laisser passer qqch • laisser faire, laisser passer qqch • donner, prêter à qqn qqch • communiquer, transmettre, faire passer qqch à qqn
>>اتفوّتet-fawwet فوت et+IIyet-fawwet• avoir manqué, loupé, raté
>>اتفاوتet-fāwet فوت et+IIIyet-fāwettafāwotمتفاوت /ة • varier, fluctuer • disparité, différence, écart
>> هلفوت هلفوت / ة • fripouille, salopard, voyou


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 12 juillet 2025July 12th 2025