Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 3/3        retour listeback to list
3 référencesreferences



اتغبّر
et-ġabbar
a : yet-ġabbar
et+II
met-ġabbar

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê. /devenir couvert de poussièrevi يتّرّب yet-tarrab
البلكونة اتغبّرت وبقت زيّ الزّفت el-balakōna t-ġabbar-et we baq-et zayy ez-zeftLe balcon est couvert de poussière et est devenu dégueulasse. lit.noir comme du goudron

Adjectifs

schèmeadjectifplurieltranslit.sens
متفَعَّلمتغبّر /ةمتغبّرةmet-ġabbar /a met-ġabbaraê. couvert de poussière
الموبيليا متغبّرة el-mobelya met-ġabbaraLes meubles sont couverts de poussière.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 28 octobre 2020October 28th 2020