Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
références references 1/2
suivant following ->
retour liste back to list
2 références references
Racine
Verbe (arabe)
عبّأ
Verbe (transl.)
ʿabbaʾ
Masdar 1
taʿbeʾa
Masdar 2
taʿbeya
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
mobilisation
في وقت الحرب بيبقى فيه حالة تعبئة fe waqt el-ḥarb_bye-bqa fih ḥālet taʿbeʾa En temps de guerre, il y a un état général de mobilisation.
fait de mettre, placer, charger qqch dans qqch
تصنيف الهدوم على حسب لونها وتعبيتها في أكياس خد وقت كبير منّا taṣnīf el-hudūm ʿala ḥasab lon-ha we taʿbeyet-ha fe kyās ḫad waqt_kbīr men-na Classer les vêtements selon leur couleur et les mettre dans des sacs nous a pris un temps fou.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023